2019-12-12 15:02:00 来源:参考消息网 责任编辑:孙之冰 作者:宿亮
百度   宁宁是一名应届毕业生,写求职简历当然少不了证件照,但她觉得真实的证件照比较丑。

美剧《纸牌屋》第三季,主角弗兰克·安德伍德在剧中总统提名辩论时强调,自己有30年选举经验,是两位竞选对手加起来的三倍。“Where I come from down South, we call that as clear as a glass of moonshine!”

这话值得玩味。一方面,as clear as a crystal(像水晶一样透明)似乎才是这里应该出现的短语,因为moonshine或许不像水晶那么透明,如此说法有削弱辩论立场之嫌;另一方面,美国人对moonshine非常熟悉,几乎融入他们的历史和文化,透过moonshine看东西,更容易唤起剧中选民共鸣。

Moonshine是什么?一杯“月光”么?

其实,moonshine是美国人对私酿高度酒的通俗称呼。这是一种自家酿制的高度蒸馏酒。在美国,私酿原料一般是玉米浆。至于moonshine这个称呼,据说是因为私酿酒非法,只能在半夜趁月光正好偷偷进行,所以私酿就成了“月光酿”。

酒在人类历史中源远流长,禁酒是酒和人互动中频频出现的插曲。事实上,禁酒从来没有真正成功过,只不过造就了各种各样的moonshine。

在美国宪法27条修正案中,第21条修正案最为特殊,是用来明文废除此前颁布的第18条修正案。两条修正案正式实施时间相差不到15年,覆盖美国上世纪20年代,法案反复的关键就是禁酒。

凡注明“来源:参考消息网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。